TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Roma 7:20

Konteks
7:20 Now if I do what I do not want, it is no longer me doing it but sin that lives in me.

Roma 4:7-8

Konteks

4:7Blessed 1  are those whose lawless deeds are forgiven, and whose sins are covered;

4:8 blessed is the one 2  against whom the Lord will never count 3  sin. 4 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:7]  1 tn Or “Happy.”

[4:8]  2 tn The word for “man” or “individual” here is ἀνήρ (anhr), which often means “male” or “man (as opposed to woman).” However, as BDAG 79 s.v. 2 says, here it is “equivalent to τὶς someone, a person.”

[4:8]  3 tn The verb translated “count” here is λογίζομαι (logizomai). It occurs eight times in Rom 4:1-12, including here, each time with the sense of “place on someone’s account.” By itself the word is neutral, but in particular contexts it can take on a positive or negative connotation. The other occurrences of the verb have been translated using a form of the English verb “credit” because they refer to a positive event: the application of righteousness to the individual believer. The use here in v. 8 is negative: the application of sin. A form of the verb “credit” was not used here because of the positive connotations associated with that English word, but it is important to recognize that the same concept is used here as in the other occurrences.

[4:8]  4 sn A quotation from Ps 32:1-2.



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA